Alerte quant à l’accessibilité de vos boutiques
Etes-vous à jour de vos obligations quant à l’accessibilité de vos boutiques auprès d’un public en situation de handicap ? Récemment, une personne circulant en fauteuil roulant a ciblé spécifiquement des commerces du centre de Londres et menacé de poursuivre les commerces défaillants, au motif qu’ils contrevenaient à la législation anglaise sur l’égalité (Equality Act 2010). A nos clients français retailers, nous vous encourageons fortement à parler très rapidement à vos responsables de boutiques Britanniques afin d’identifier avec eux d’éventuels aménagements. Notez que rendre votre commerce accessible pourrait commencer par des solutions simples et concrètes comme vous assurer que vos boutiques sont pourvues de rampes d’accès (en ce inclus rampes pliantes). Des associations comme AccessAble proposent également aux établissements recevant du public d’établir des audits (payants) d’évaluation de l’accessibilité de leurs boutiques. Pour tout conseil juridique en la matière, n’hésitez pas à contacter notre Groupe Français.
Les bénéficiaires effectifs d’une société établie au Royaume-Uni (RU)
Au RU, il est du devoir des entreprises de tenir un registre des bénéficiaires effectifs ; ces personnes sont appelées « person with significant control » (PSC) ou « beneficial owners » de la société. Les personnes physiques, ainsi que certaines personnes morales, peuvent être, potentiellement, enregistrées en tant que PSC d’une société anglaise. Toutefois, nous tenons à attirer votre attention sur les différences qui existent entre le droit français et le droit anglais quant au régime du PSC. En effet, alors que par exemple, en France, quand un PSC ne peut pas être identifié pour une société, il est possible de déclarer le représentant légal de ladite société (administrateur, président, etc) en tant que tel, ceci n’est pas le cas au RU. Si vous pensez que le PSC de votre société enregistrée au RU a été identifié de manière erronée ou si vous avez des doutes quant au PSC à déclarer, n’hésitez pas à contacter notre Groupe Français. Nous pourrons vous assister pour rectifier la position à Companies House dès que possible.
MARIMON ABOGADOS
Votre société nécessite des conseils juridiques en droit espagnol des affaires, fournis de préférence en langue française ? La firme espagnole membre de notre réseau international non- exclusif d’avocats (PANGEA.NET), MARIMON ABOGADOS, a la particularité d’avoir, tout comme nous chez Browne Jacobson, un French Desk, qui opère en coordination et de manière transversale avec les différents secteurs d’activité de leur cabinet. L’équipe est composée par des avocats et autres professionnels de différentes nationalités qui maîtrisent la langue française en apportant leurs compétences et leur savoir-faire obtenus dans différents domaines du droit des affaires espagnol. N’hésitez pas à contacter notre homologue Espagnole, Anahita Tarrega, de notre part au (+34) 934 157 575 ou par e-mail : tarrega@marimon-abogados.com.
N’hésitez pas à revenir vers nous pour toutes questions que vous pourriez avoir sur les thématiques évoquées ci-dessus.
Compétence
Cela pourra peut-être vous intéresser…
Legal Update
Bulletin d’information - Printemps/Été 2024
Legal Update
Un calendrier des changements 2024 en droit du travail et de l’immigration
Legal Update
Bulletin d’information - Automne/ Hiver 2023
Legal Update
Bulletin d'information - Printemps/ Eté 2023
Legal Update
Bulletin d’information - Automne/Hiver 2022
Legal Update
Un point immigration
Legal Update
Un point faillite et insolvabilité
Legal Update
Quelques informations clé que nous partageons avec vous à la veille « des grandes vacances »
Cette réforme repoussée par le gouvernement britannique l’année dernière est finalement entrée en vigueur le 6 avril 2021.
Legal Update
Questions & réponses : comment anticiper le nouveau système d’immigration au Royaume–Uni ?
Le 31 décembre 2020, la libre circulation des personnes telle que conférée par l’Union Européenne (« UE ») cessera de s’appliquer au Royaume-Uni.
Legal Update
Plan de sauvegarde des emplois au Royaume Uni
Ce deuxième bulletin d’information a été mis en place par le Groupe Français de Browne Jacobson en étroite coopération avec notre département de droit du travail.
Legal Update
Vendredi 20 mars - note plan de sauvegarde des emplois
Vendredi 20 mars, le Chancelier britannique Rishi Sunak, a annoncé les mesures exceptionnelles mises en place dans l’urgence par le gouvernement afin de soutenir l’économie, les entreprises et les salariés face aux difficultés sans précédent engendrées par la pandémie du coronavirus.
Legal Update
IR 35 et secteur privé: Quelles sont les règles applicables et comment se préparer à les respecter ?
Cette obscure combinaison de chiffres et de lettres recouvre un ensemble de règles visant à combattre une forme discrète d’évitement fiscal dans une situation où un individu exerce son activité par l’intermédiaire de sa propre société ou d’une société de services (Personal Services Company).